Druk nr 621 Z

18 marca 2004 r.

SENAT

RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

V KADENCJA

SPRAWOZDANIE

KOMISJI SPRAW ZAGRANICZNYCH I INTEGRACJI EUROPEJSKIEJ

oraz

KOMISJI GOSPODARKI I FINANSÓW PUBLICZNYCH

(wraz z zestawieniem wniosków)

Komisje, na posiedzeniu w dniu 18 marca 2004 r. po rozpatrzeniu wniosków zgłoszonych w toku debaty w dniu 17 marca 2004 r. nad ustawą

o zmianie ustawy - Prawo bankowe oraz o zmianie innych ustaw,

przedstawiają Wysokiemu Senatowi następujące stanowisko:

- Wysoki Senat raczy przyjąć wnioski zawarte w pkt: 2, 3, 5, 8, 9, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19, 22, 23, 24, 25, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39 i 40.

Ponadto komisje informują, że na podstawie art. 52 ust. 4 Regulaminu Senatu Komisja Gospodarki i Finansów Publicznych dokonała zmiany treści swoich wniosków (pkt 5 i 13 zestawienia wniosków).

Zastępca Przewodniczącego Komisji

Przewodnicząca Komisji

Gospodarki i Finansów Publicznych

Spraw Zagranicznych i Integracji Europejskiej

(-) Genowefa Ferenc

(-) Genowefa Grabowska


ZESTAWIENIE WNIOSKÓW

do ustawy o zmianie ustawy - Prawo bankowe

oraz o zmianie innych ustaw

1)

w art. 1 w pkt 1 w lit. a w tiret piątym, w pkt 11a po wyrazach "bank zagraniczny albo" dodaje się wyraz "zagraniczna";

Poprawka sen. M. Janowskiego

2)

w art. 1 w pkt 1 w lit. a w tiret siódmym wyrazy "pkt 16a i 16b" zastępuje się wyrazami "pkt 16a - 16c" oraz dodaje się pkt 16c w brzmieniu:

"16c) umowa agencyjna - umowę agencyjną w rozumieniu art. 758 ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny (Dz.U. Nr 16, poz. 93 z późn. zm.), zwanej dalej "Kodeksem cywilnym",";

Konsekwencją przyjęcia poprawki nr 2 jest przyjęcie następującej poprawki:

- w art. 1 w pkt 7, w art. 7a wyrazy "ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. - Kodeks cywilny (Dz. U. Nr 16, poz. poz. 93 z późn. zm.), zwanej dalej "Kodeksem cywilnym"" zastępuje się wyrazami "Kodeksu cywilnego";

Poprawka sen. T. Wnuka poparta przez połączone komisje

3)

w art. 1 w pkt 2, w art. 4a w ust. 2 wyrazy ", o której mowa w ust. 1," zastępuje się wyrazami "rozstrzygającej wniosek o ponowne rozpatrzenie sprawy";

Poprawka KSZIE, KGFP poparta przez połączone komisje

4)

w art. 1 w pkt 3 w lit. b tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:

"- uchyla się pkt 1,";

Poprawka sen. M. Janowskiego

Uwaga:
Przyjęcie poprawki nr 5 wyklucza głosow
anie poprawki nr 6.

5)

w art. 1 w pkt 5, w art. 6a:

a) w ust. 1 pkt 1 otrzymuje brzmienie:

"1) w imieniu i na rzecz banku pośrednictwa w zakresie czynności bankowych na podstawie umowy agencyjnej, polegającego na:

a) zawieraniu i zmianie umów rachunków bankowych, o których mowa w art. 49 ust. 1 pkt 3, według wzoru zatwierdzonego przez bank,

b) zawieraniu i zmianie umów kredytu na sfinansowanie inwestycji mającej na celu zaspokojenie własnych potrzeb mieszkaniowych kredytobiorcy w rozumieniu przepisów o podatku dochodowym od osób fizycznych,

c) zawieraniu i zmianie umów kredytu konsumenckiego w rozumieniu ustawy z dnia 20 lipca 2001 r. o kredycie konsumenckim (Dz. U. Nr 100, poz. 1081 oraz z 2003 r. Nr 109, poz. 1030),

d) zawieraniu i zmianie umów ugody w sprawie spłaty kredytów, o których mowa w lit. b) i c),

e) zawieraniu i zmianie umów dotyczących ustanowienia prawnego zabezpieczenia kredytów, o których mowa w lit. b) i c),

f) zawieraniu i zmianie umów o kartę płatniczą, których stroną jest konsument w rozumieniu ustawy, o której mowa w lit. c),

g) przyjmowaniu wpłat, dokonywaniu wypłat oraz obsłudze czeków związanych z prowadzeniem rachunków bankowych przez ten bank,

h) dokonywaniu wypłat i przyjmowaniu spłat udzielonych przez ten bank kredytów i pożyczek pieniężnych,

i) przyjmowaniu wpłat na rachunki bankowe prowadzone przez inne banki,

j) przyjmowaniu dyspozycji przeprowadzania bankowych rozliczeń pieniężnych związanych z prowadzeniem rachunków bankowych przez ten bank,

k) wykonywaniu innych czynności, po uzyskaniu zezwolenia Komisji Nadzoru Bankowego,",

b) w ust. 2 skreśla się wyrazy "pkt 1 lit. c), e) i f) oraz w pkt 2",

c) dodaje się ust. 3 w brzmieniu:

"3. Komisja Nadzoru Bankowego może udzielić bankowi zezwolenia, o którym mowa w ust. 1 pkt 1 lit. k), jeżeli powierzenie przez bank wykonywania innych czynności jest niezbędne do prowadzenia działalności bankowej w sposób ostrożny i stabilny lub istotnego obniżenia kosztów tej działalności.";

Poprawka KGFP poparta przez połączone komisje

6)

w art. 1 w pkt 5, w art. 6a w ust. 1 pkt 1 otrzymuje brzmienie:

"1) w imieniu i na rzecz banku pośrednictwa w zakresie czynności bankowych na podstawie umowy agencyjnej, polegającego na:

a) zawieraniu i zmianie umów rachunków bankowych, o których mowa w art. 49 ust. 1 pkt 3, według wzoru zatwierdzonego przez bank,

b) zawieraniu i zmianie umów kredytu na sfinansowanie inwestycji mających na celu zaspokojenie własnych potrzeb mieszkaniowych kredytobiorcy w rozumieniu przepisów ustawy o podatku dochodowym od osób fizycznych,

c) zawieraniu i zmianie umów kredytu konsumenckiego w rozumieniu ustawy z dnia 20 lipca 2001 r. o kredycie konsumenckim (Dz.U. Nr 100, poz. 1081 oraz z 2003 r. Nr 109, poz. 1030),

d) zawieraniu i zmianie umów ugody w sprawie spłaty kredytów, o których mowa w lit. b) i c),

e) zawieraniu i zmianie umów dotyczących ustanowienia prawnego zabezpieczenia wierzytelności banków, w tym prawnego zabezpieczenia kredytów, o których mowa w lit. b) i c),

f) zawieraniu i zmianie umów o kartę płatniczą,

g) przyjmowaniu wpłat, dokonywaniu wypłat, obsłudze czeków i wykonywaniu innych dyspozycji związanych z prowadzeniem rachunków bankowych,

h) przyjmowaniu dyspozycji przeprowadzania bankowych rozliczeń pieniężnych,

i) dokonywaniu wypłat i przyjmowaniu spłat kredytów i pożyczek pieniężnych,

j) wykonywaniu innych czynności, po uzyskaniu zezwolenia Komisji Nadzoru Bankowego,";

Poprawka KSZIE

7)

w art. 1 w pkt 5, art. 6b otrzymuje brzmienie:

"Art. 6b. 1. Przedsiębiorca lub przedsiębiorca zagraniczny odpowiada solidarnie z bankiem za szkody wyrządzone klientom banku wskutek niewykonania lub nienależytego wykonania umowy, o której mowa w art. 6a ust. 1, z zastrzeżeniem ust. 2.

2. Zakres solidarnej odpowiedzialności przedsiębiorcy lub przedsiębiorcy zagranicznego, niezależnie od postanowień zawartych w umowie banku z klientem, jest ograniczony do wysokości szkody poniesionej przez klienta.

3. Odpowiedzialności przedsiębiorcy lub przedsiębiorcy zagranicznego za szkody wyrządzone klientom banku wskutek niewykonania lub nienależytego wykonania umowy, o której mowa w art. 6a ust. 1, nie można wyłączyć ani ograniczyć.";

Poprawka sen. K. Jurgiela

8)

w art. 1 w pkt 10, w art. 11 w ust. 1 skreśla się pkt 18 i 19;

Poprawka KSZIE, KGFP poparta przez połączone komisje

9)

w art. 1 w pkt 15, w art. 22a w ust. 2 dodaje się zdanie drugie w brzmieniu:

"Rada nadzorcza informuje Komisję Nadzoru Bankowego także o członkach zarządu, którym w ramach podziału kompetencji podlega w szczególności zarządzanie ryzykiem kredytowym i komórka audytu wewnętrznego.";

Poprawka KGFP poparta przez połączone komisje

10)

w art. 1 w pkt 15, w art. 22b ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Powołanie prezesa oraz członka zarządu odpowiedzialnego zgodnie ze statutem banku za zarządzanie ryzykiem kredytowym związanym z działalnością banku, następuje za zgodą Komisji Nadzoru Bankowego. Z wnioskiem o wyrażenie zgody występuje rada nadzorcza.";

Poprawka sen. K. Jurgiela

11)

w art. 1 w pkt 15, w art. 22b w ust. 5 w pkt 2 wyraz "przestępstwa" zastępuje się wyrazem "przestępstwo";

Poprawka KGFP, KSZIE poparta przez połączone komisje

Uwaga:
Poprawki nr 12 i 39 należy głosować łącznie.

12)

w art. 1 w pkt 27:

a) przed lit. a dodaje się lit. ... w brzmieniu:

"...) ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Banki zagraniczne i instytucje kredytowe mogą otwierać w Polsce swoje przedstawicielstwa na podstawie zezwolenia Komisji Nadzoru Bankowego wydanego, po uzgodnieniu z ministrem właściwym do spraw instytucji finansowych, na wniosek zainteresowanego banku lub instytucji kredytowej.",",

b) lit. a otrzymuje brzmienie:

"a) w ust. 2:

    • pkt 1 otrzymuje brzmienie:

"1) określenie firmy i siedziby banku lub instytucji kredytowej oraz charakterystykę działalności prowadzonej przez bank lub instytucję kredytową występującą z wnioskiem,",

    • pkt 3 otrzymuje brzmienie:

"3) informacje o kandydacie przewidzianym na stanowisko przedstawiciela banku lub instytucji kredytowej.",",

c) dodaje się lit. a1 w brzmieniu:

"a1) ust. 3 otrzymuje brzmienie:

"3. Do postępowania przy otwarciu przedstawicielstwa banku i instytucji kredytowej stosuje się odpowiednio przepisy art. 33, art. 37 oraz art. 38.",",

d) w lit. b, ust. 4 otrzymuje brzmienie:

"4. Zakres działania przedstawicielstwa banku zagranicznego i instytucji kredytowej może obejmować wyłącznie prowadzenie działalności w zakresie reklamy i promocji banku zagranicznego lub instytucji kredytowej w zakresie ustalonym w zezwoleniu.";

Konsekwencją przyjęcia poprawki nr 12 jest przyjęcie następującej poprawki:

    • w art. 1 w pkt 77 w lit. a, w ust. 1 przed wyrazami "instytucji kredytowych" dodaje się wyrazy "i przedstawicielstw";

Poprawka sen. T. Wnuka poparta przez połączone komisje

13)

w art. 1 w pkt 34:

a) art. 51 otrzymuje brzmienie:

"Art. 51. Rachunek bankowy może być prowadzony dla kilku osób fizycznych albo kilku jednostek samorządu terytorialnego (rachunek wspólny).",

b) dodaje się art. 51a i 51b w brzmieniu:

"Art. 51a. W przypadku rachunku wspólnego prowadzonego dla osób fizycznych, o ile umowa rachunku bankowego nie stanowi inaczej:

1) każdy ze współposiadaczy rachunku może dysponować samodzielnie środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunku,

2) każdy ze współposiadaczy rachunku może w każdym czasie wypowiedzieć umowę ze skutkiem dla pozostałych współposiadaczy.

Art. 51b. 1. Rachunek wspólny dla jednostek samorządu terytorialnego może być prowadzony wyłącznie w związku ze wspólnym wykonywaniem zadań publicznych, w tym dla realizacji przedsięwzięć współfinansowanych ze środków Unii Europejskiej.

2. Umowa rachunku wspólnego prowadzonego dla jednostek samorządu terytorialnego powinna określać cel, dla którego rachunek jest prowadzony.

3. Zasady dysponowania środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunku wspólnym prowadzonym dla jednostek samorządu terytorialnego oraz zasady wypowiadania umowy tego rachunku określa umowa rachunku bankowego.";

Poprawka KGFP poparta przez połączone komisje

Uwaga:
Poprawki nr 14 i 15 należy głosować łącznie.

14)

w art. 1 w pkt 34, w art. 55 w ust. 1 w pkt 2 dwukrotnie użyty wyraz "wynagrodzenie" zastępuje się wyrazem "uposażenie";

Poprawka KGFP, KSZIE poparta przez połączone komisje

15)

w art. 1 w pkt 34, w art. 55:

a) w ust. 3 wyrazy "organu rentowego" zastępuje się wyrazami "organu wypłacającego świadczenie lub uposażenie" oraz wyrazy "organ rentowy" zastępuje się wyrazami "ten organ",

b) w ust. 4 wyrazy "organ rentowy" zastępuje się wyrazami "organ wypłacający świadczenie lub uposażenie";

Poprawka KSZIE, KGFP poparta przez połączone komisje

Uwaga:
Poprawki nr 16 i 20 należy głosować łącznie.Przyjęcie tych poprawek wyklucza głosowanie poprawki nr 17.

16)

w art. 1 skreśla się pkt 56;

Poprawka sen. K. Jurgiela

17)

w art. 1 w pkt 56, w art. 92a w ust. 3 w pkt 2 wyrazy "- na rzecz którego nastąpiło przeniesienie wierzytelności -" zastępuje się przecinkiem;

Poprawka KSZIE, KGFP poparta przez połączone komisje

18)

w art. 1 dodaje się pkt 57a w brzmieniu:

"57a) po art. 93 dodaje się art. 93a w brzmieniu:

"Art. 93a. 1. W umowie zawartej ze spółkami tworzącymi podatkową grupę kapitałową w rozumieniu przepisów o podatku dochodowym od osób prawnych, reprezentowanymi przez spółkę dominującą w tej grupie, bank może określić wysokość skonsolidowanego oprocentowania dla środków zgromadzonych na rachunkach bankowych tych spółek oraz udzielonych im kredytów i pożyczek pieniężnych.

2. Skonsolidowane oprocentowanie, o którym mowa w ust. 1, obliczane jest od kwoty, którą stanowi różnica pomiędzy sumą stanów na rachunkach bankowych spółek tworzących podatkową grupę kapitałową a sumą wierzytelności z tytułu udzielonych tym spółkom kredytów i pożyczek pieniężnych.

3. O ile umowa, o której mowa w ust. 1, nie stanowi inaczej, środki pieniężne zgromadzone na rachunkach bankowych oraz kredyty i pożyczki pieniężne, dla których określone zostało skonsolidowane oprocentowanie, nie są oprocentowane.";";

Poprawka KGFP poparta przez połączone komisje

19)

w art. 1 w pkt 58, w art. 95 w ust. 5 wyraz "własnościowe" zastępuje się wyrazami "spółdzielcze własnościowe prawo do lokalu mieszkalnego,";

Poprawka KSZIE, KGFP poparta przez połączone komisje

20)

w art. 1 w pkt 61, w art. 104 w ust. 2 skreśla się pkt 4;

Poprawka sen. K. Jurgiela

Uwaga:
Poprawki nr 21, 26 i 27 należy głosować łącznie.

Przyjęcie tych poprawek wyklucza głosowanie poprawki nr 22.

21)

w art. 1 w pkt 62 w lit. a w tiret trzecim, w pkt 2:

a) lit. b otrzymuje brzmienie:

"b) sądu lub prokuratora w toku postępowania karnego lub postępowania w sprawie o przestępstwo skarbowe,",

b) skreśla się lit. c;

Poprawka sen. K. Jurgiela

22)

w art. 1 w pkt 62 w lit. a w tiret trzecim, w pkt 2 w lit. b w tiret drugim skreśla się wyrazy "o przestępstwo";

Poprawka KSZIE, KGFP poparta przez połączone komisje

23)

w art. 1 w pkt 62 w lit. a w tiret trzecim, w pkt 2 w lit. g wyraz "nadzoru" zastępuje się wyrazami "niezbędnym do wykonywania nadzoru, w tym przeprowadzenia postępowania wyjaśniającego,";

Poprawka KSZIE, KGFP poparta przez połączone komisje

Uwaga:
Poprawki nr 24, 25 i 38 należy głosować łącznie.

24)

w art. 1 w pkt 62 w lit. b, w ust. 4 w pkt 1 po wyrazach "tajemnicę bankową" dodaje się wyrazy "oraz dotyczących osób, których wnioski o udzielenie kredytu lub pożyczki zostały rozpatrzone odmownie, a także zapytań banków o te osoby,";

Poprawka KSZIE poparta przez połączone komisje

25)

w art. 1 dodaje się pkt 62a w brzmieniu:

"62a) po art. 105 dodaje się art. 105a i 105b w brzmieniu:

"Art. 105a. 1. Gromadzenie, przetwarzanie i udostępnianie danych przez instytucje, o których mowa w art. 105 ust. 4, może być wykonywane wyłącznie w celu zmniejszenia ryzyka działalności banków, związanego z zawieraniem umów dotyczących czynności bankowych oraz działalności instytucji ustawowo upoważnionych do udzielania kredytów w związku z udzielaniem kredytów, pożyczek pieniężnych, gwarancji bankowych i poręczeń.

2. Instytucje, o których mowa w art. 105 ust. 4, są obowiązane do usunięcia zgromadzonych informacji stanowiących tajemnicę bankową niezwłocznie po wygaśnięciu zobowiązania wynikającego z umowy zawartej z bankiem lub instytucją ustawowo upoważnioną do udzielania kredytów.

3. Instytucje, o których mowa w art. 105 ust. 4, mogą przetwarzać i udostępniać informacje stanowiące tajemnicę bankową, w okresie nie dłuższym niż 3 lata od dnia wygaśnięcia zobowiązania wynikającego z umowy zawartej z bankiem lub instytucją ustawowo upoważnioną do udzielania kredytów, pod warunkiem uzyskania zgody osoby, będącej stroną zawartej umowy, z zastrzeżeniem ust. 4.

4. Do przetwarzania i udostępniania informacji, o którym mowa w ust. 3, nie jest wymagana zgoda osoby, która nieregularnie wywiązywała się z zobowiązań wynikajacych z umowy zawartej z bankiem lub instytucją ustawowo upoważnioną do udzielania kredytów.

5. Instytucje, o których mowa w art. 105 ust. 4, są obowiązane do usunięcia informacji dotyczących osób, których wnioski o udzielenie kredytu lub pożyczki zostały rozpatrzone odmownie oraz zapytań banków o te osoby, nie później niż po upływie 2 lat od dnia otrzymania informacji lub zapytania.

Art. 105b. Rada Ministrów określi, w drodze rozporządzenia, szczegółowe zasady oraz sposób gromadzenia, przetwarzania i udostępniania informacji, o których mowa w art. 105 ust. 4, uwzględniając właściwą ochronę praw osób, których informacje te dotyczą, a także konieczność zapewnienia bezpieczeństwa środków zgromadzonych w bankach.";";

Poprawka KSZIE poparta przez połączone komisje

26)

w art. 1 dodaje się pkt 62b w brzmieniu:

"62b) po art. 105b dodaje się art. 105c w brzmieniu:

"Art. 105c. W przypadkach określonych w art. 105 ust. 1 pkt 2 lit. b stosuje się odpowiednio przepisy ustawy z dnia 6 czerwca 1997 r. - Kodeks postępowania karnego (Dz. U. Nr 89, poz. 555 z późn. zm) dotyczące zatrzymania i wykorzystania korespondencji i przesyłek, które znajdują się w dyspozycji urzędów, instytucji lub podmiotów prowadzących działalność w dziedzinie poczty lub działalność telekomunikacyjną, urzędów celnych albo instytucji lub przedsiębiorstw transportowych.";

Poprawka sen. K. Jurgiela

27)

w art. 1 w pkt 64 w zdaniu wstępnym skreśla się wyrazy "-106c" oraz skreśla się art. 106b i 106c;

Poprawka sen. K. Jurgiela

28)

w art. 1 w pkt 64:

a) w zdaniu wstępnym wyrazy "art. 106a-106c" zastępuje się wyrazami "art. 106a-106d",

b) dodaje się art. 106d w brzmieniu:

"Art. 106d. Banki i bankowe izby gospodarcze mogą, w celu wykonywania obowiązków określonych w art. 65 i dokonywania weryfikacji zabezpieczeń prawnych wierzytelności, wykorzystywać informacje i dane gromadzone w rejestrach, zbiorach i ewidencjach publicznych, na zasadach określonych w odrębnych przepisach.";

Poprawka KSZIE poparta przez połączone komisje

29)

w art. 1 w pkt 73 w lit. a, w pkt 3 w lit. b w tiret trzecim wyrazy "(np. dopłaty na rzecz spółki z o.o.) tych podmiotów" zastępuje się wyrazami "tych podmiotów, w tym dopłaty na rzecz spółki z ograniczoną odpowiedzialnością";

Poprawka KSZIE poparta przez połączone komisje

30)

w art. 1 w pkt 78 w lit. a, w ust. 2 w pkt 5 wyrazy "art. 71 i 79" zastępuje się wyrazami "art. 71 i 79a";

Poprawka KSZIE, KGFP poparta przez połączone komisje

31)

w art. 1 w pkt 90, w art. 141l w ust. 2 w pkt 2 po wyrazach "podmiot dominujący" dodaje się wyrazy "w stosunku do";

Poprawka KSZIE, KGFP poparta przez połączone komisje

32)

w art. 1 w pkt 94 w lit. c skreśla się wyrazy "i 2";

Poprawka KSZIE, KGFP poparta przez połączone komisje

33)

w art. 1 w pkt 101, w art. 157c w ust. 2 w zdaniu drugim wyrazy "art. 141" zastępuje się wyrazami "art. 141a";

Poprawka KSZIE, KGFP poparta przez połączone komisje

Uwaga:
Poprawki nr 34 i 35 należy głosować łącznie.

34)

w art. 9 przed pkt 1 dodaje się pkt ... - ... w brzmieniu:

"...) w art. 25 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Rezydenci są obowiązani dokonywać przekazów pieniężnych oraz rozliczeń w obrocie dewizowym za pośrednictwem uprawnionych banków, jeżeli kwota przekazu lub rozliczenia przekracza równowartość 10.000 euro.";

...) w art. 26 w ust. 1 zdanie wstępne otrzymuje brzmienie:

"Dokonanie przez rezydenta przekazu pieniężnego lub rozliczenia w obrocie dewizowym za pośrednictwem uprawnionego banku, następuje po podaniu przez rezydenta bankowi tytułu prawnego, w związku z którym następuje przekaz lub rozliczenie, a w sytuacji, w której:";

...) w art. 27 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Dokonanie przekazu pieniężnego lub rozliczenia w obrocie dewizowym, związanego z osiągnięciem przychodu lub dochodu, w odniesieniu do którego nierezydent podlega w kraju obowiązkowi podatkowemu, następuje, z zastrzeżeniem ust. 2, po przedstawieniu bankowi pośredniczącemu w przekazie lub rozliczeniu zaświadczenia właściwego urzędu skarbowego, potwierdzającego wygaśnięcie zobowiązania podatkowego wynikającego z takiego obowiązku.";";

Poprawka sen. T. Wnuka poparta przez połączone komisje

35)

w art. 9 dodaje się pkt 3a w brzmieniu:

"3a) w art. 57 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Banki oraz oddziały banków zagranicznych uprawnione, na mocy przepisów dotychczasowych, do pośredniczenia w przyjmowaniu i dokonywaniu płatności oraz dokonywaniu transferu krajowych i zagranicznych środków płatniczych w obrocie dewizowym stają się bankami uprawnionymi do wykonywania czynności bankowej w zakresie pośrednictwa w dokonywaniu przekazów pieniężnych oraz rozliczeń w obrocie dewizowym, z zastrzeżeniem ust. 3 i 4.";";

Konsekwencją przyjecia poprawek nr 34 i 35 jest przyjęcie następującej poprawki;

- w art. 9 w pkt 1 w lit. a, w pkt 4 wyrazy "przez rezydentów przekazów pieniężnych za granicę oraz rozliczeń w kraju z nierezydentami" zastępuje się wyrazami "przekazów pieniężnych oraz rozliczeń w obrocie dewizowym";

Poprawka sen. T. Wnuka poparta przez połączone komisje

36)

w art. 13 w pkt 3, art. 243a otrzymuje brzmienie:

"Art. 243a. 1. Z dniem uzyskania przez Rzeczpospolitą Polską członkostwa w Unii Europejskiej:

1) główne oddziały zagranicznych zakładów ubezpieczeń z państw członkowskich Unii Europejskiej, które przed tym dniem uzyskały zezwolenie na wykonywanie działalności ubezpieczeniowej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, stają się oddziałami w rozumieniu art. 2 pkt 6,

2) wygasają zezwolenia na wykonywanie działalności ubezpieczeniowej przez główne oddziały zagranicznych zakładów ubezpieczeń, o których mowa w pkt 1,

3) kaucja, wraz z odsetkami, złożona przez zagraniczny zakład ubezpieczeń, o którym mowa w pkt 1, podlega zwrotowi.

2. Od dnia uzyskania przez Rzeczpospolitą Polską członkostwa w Unii Europejskiej do oddziałów zagranicznych zakładów ubezpieczeń, o których mowa w ust. 1 pkt 1, zastosowanie mają przepisy rozdziału 7 ustawy.

3. Organ nadzoru państwa właściwego ze względu na siedzibę zagranicznego zakładu ubezpieczeń, o którym mowa w ust. 1 pkt 1, w terminie 3 miesięcy od dnia uzyskania przez Rzeczpospolitą Polską członkostwa w Unii Europejskiej przekazuje organowi nadzoru informacje określone w art. 132 i 133. Organ nadzoru, w terminie 2 miesięcy od dnia otrzymania informacji może wskazać warunki, o których mowa w art. 131 ust. 1 pkt 2.

4. Oddziały, o których mowa w ust. 1, do czasu uzyskania od organu nadzoru informacji o warunkach, o których mowa w art. 131 ust. 1 pkt 2 bądź upływu terminu 2 miesięcy na przekazanie tej informacji, mogą wykonywać działalność ubezpieczeniową w zakresie określonym w zezwoleniu na wykonywanie działalności ubezpieczeniowej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez główny oddział zagranicznego zakładu ubezpieczeń.

5. W przypadku nieprzekazania organowi nadzoru informacji, o których mowa w art. 132 i 133, zgodnie z ust. 3, organ nadzoru może zakazać wykonywania, na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, działalności ubezpieczeniowej przez zagraniczny zakład ubezpieczeń, o którym mowa w ust. 1 pkt 1.";

Poprawka KSZIE poparta przez połączone komisje

37)

art. 14 otrzymuje brzmienie:

"Art. 14. W ustawie z dnia 27 czerwca 2003 r. o zmianie ustawy o funkcjonowaniu banków spółdzielczych, ich zrzeszaniu się i bankach zrzeszających oraz ustawy o Narodowym Banku Polskim (Dz.U. Nr 137, poz. 1303) w art. 3:

1) ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Zwalnia się z podatku dochodowego od osób prawnych 37,5% dochodów banków spółdzielczych do czasu uzyskania przez te banki zwiększenia sumy funduszy własnych do równowartości 1.000.000 euro, obliczonych w złotych według kursu średniego euro ogłoszonego przez Narodowy Bank Polski, obowiązującego w ostatnim dniu roku poprzedzającego rok osiągnięcia wymaganego progu kapitałowego.";

2) dodaje się ust. 3 w brzmieniu:

"3. Rada Ministrów określi, w drodze rozporządzenia, szczegółowe warunki udzielania pomocy, o której mowa w ust. 1, biorąc pod uwagę konieczność zapewnienia zgodności jej udzielania z przepisami o pomocy publicznej.".";

 

Poprawka KSZIE poparta przez połączone komisje

38)

dodaje się art. 19a w brzmieniu:

"Art. 19a. Instytucje, określone w art. 105 ust. 4 ustawy, o której mowa w art. 1, obowiązane są dostosować przetwarzanie informacji zgromadzonych przed dniem wejścia w życie niniejszej ustawy do wymagań w niej określonych, w terminie nie dłuższym niż 1 rok od dnia wygaśnięcia zobowiązania wynikającego z umowy zawartej z bankiem lub instytucją ustawowo upoważnioną do udzielania kredytów.";

Poprawka KSZIE poparta przez połączone komisje

39)

w art. 20 w ust. 1 dodaje się pkt 3 w brzmieniu:

"3) przedstawicielstwa banków zagranicznych mających siedzibę w kraju członkowskim Unii Europejskiej, utworzone na podstawie przepisów obowiązujących przed tym dniem stają się przedstawicielstwami instytucji kredytowych.";

Poprawka sen. T. Wnuka poparta przez połączone komisje

40)

w art. 20 dodaje się ust. 4 w brzmieniu:

"4. Do chwili otrzymania przez Komisję Nadzoru Bankowego informacji określonych w art. 48l ust. 1 ustawy, o której mowa w art. 1, oddziały banków zagranicznych, o których mowa w ust. 1 pkt 1, mogą wykonywać działalność bankową w zakresie określonym w zezwoleniu na utworzenie oddziału banku zagranicznego.".

Poprawka sen. T. Wnuka poparta przez połączone komisje